Keine exakte Übersetzung gefunden für رضِيَ اللهُ عَنْهُمَا!

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch رضِيَ اللهُ عَنْهُمَا!

Türkisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Korunan bir levhada ( yazılı ) dır .
    « في لوح » هو في الهواء فوق السماء السابعة « محفوظٍ » بالجر من الشياطين ومن تغيير شيء منه طوله ما بين السماء والأرض ، وعرضه ما بين المشرق والمغرب ، وهو من درة بيضاء ، قاله ابن عباس رضي الله عنهما .
  • Levh-i Mahfuz ' dadır .
    « في لوح » هو في الهواء فوق السماء السابعة « محفوظٍ » بالجر من الشياطين ومن تغيير شيء منه طوله ما بين السماء والأرض ، وعرضه ما بين المشرق والمغرب ، وهو من درة بيضاء ، قاله ابن عباس رضي الله عنهما .
  • Doğrusu sana vahyedilen bu Kitap , Levhi Mahfuz ' da bulunan şanlı bir Kuran ' dır .
    « في لوح » هو في الهواء فوق السماء السابعة « محفوظٍ » بالجر من الشياطين ومن تغيير شيء منه طوله ما بين السماء والأرض ، وعرضه ما بين المشرق والمغرب ، وهو من درة بيضاء ، قاله ابن عباس رضي الله عنهما .
  • Korunmuş levhada .
    « في لوح » هو في الهواء فوق السماء السابعة « محفوظٍ » بالجر من الشياطين ومن تغيير شيء منه طوله ما بين السماء والأرض ، وعرضه ما بين المشرق والمغرب ، وهو من درة بيضاء ، قاله ابن عباس رضي الله عنهما .
  • Korunmuş bir levhada / Levh-i Mahfûz ' dadır .
    « في لوح » هو في الهواء فوق السماء السابعة « محفوظٍ » بالجر من الشياطين ومن تغيير شيء منه طوله ما بين السماء والأرض ، وعرضه ما بين المشرق والمغرب ، وهو من درة بيضاء ، قاله ابن عباس رضي الله عنهما .
  • Levhi Mahfuz ' dadır .
    « في لوح » هو في الهواء فوق السماء السابعة « محفوظٍ » بالجر من الشياطين ومن تغيير شيء منه طوله ما بين السماء والأرض ، وعرضه ما بين المشرق والمغرب ، وهو من درة بيضاء ، قاله ابن عباس رضي الله عنهما .
  • Hayır , hayır ! Kur ' ân onların iddia ettikleri gibi beşer sözü değildir.O , Levh-i Mahfuzda olan pek şerefli bir Kur ’ ân ’ dır .
    « في لوح » هو في الهواء فوق السماء السابعة « محفوظٍ » بالجر من الشياطين ومن تغيير شيء منه طوله ما بين السماء والأرض ، وعرضه ما بين المشرق والمغرب ، وهو من درة بيضاء ، قاله ابن عباس رضي الله عنهما .
  • Korunmuş bir ana levhadadır .
    « في لوح » هو في الهواء فوق السماء السابعة « محفوظٍ » بالجر من الشياطين ومن تغيير شيء منه طوله ما بين السماء والأرض ، وعرضه ما بين المشرق والمغرب ، وهو من درة بيضاء ، قاله ابن عباس رضي الله عنهما .
  • Biriniz kendisine ölüm gelip de : " Rabbim beni yakın bir süreye kadar erteleseydin de sadaka verip iyilerden olsaydım ! " demeden önce , size verdiğimiz rızıktan sadaka verin .
    « وأنفقوا » في الزكاة « مما رزقناكم من قبل أن يأتي أحدكم الموت فيقول رب لولا » بمعنى هلا ، أو لا زائدة ولو للتمني « أخرتني إلى أجل قريب فأصَّدَّق » بإدغام التاء في الأصل في الصاد أتصدق بالزكاة « وأكن من الصالحين » بأن أحج ، قال ابن عباس رضي الله عنهما : ما قصر أحد في الزكاة والحج إلا سأل الرجعة عند الموت .
  • Sizden birinize ölüm gelip de : " Rabbim , beni yakın bir süreye ( ecele ) kadar geciktirsen ben de böylece sadaka versem ve salihlerden olsam " demezden önce , size rızık olarak verdiklerimizden infak edin .
    « وأنفقوا » في الزكاة « مما رزقناكم من قبل أن يأتي أحدكم الموت فيقول رب لولا » بمعنى هلا ، أو لا زائدة ولو للتمني « أخرتني إلى أجل قريب فأصَّدَّق » بإدغام التاء في الأصل في الصاد أتصدق بالزكاة « وأكن من الصالحين » بأن أحج ، قال ابن عباس رضي الله عنهما : ما قصر أحد في الزكاة والحج إلا سأل الرجعة عند الموت .